domingo, 22 de febrero de 2026

MULHOLLAND DRIVE (XVII): ANÁLISIS ESCENA POR ESCENA (5-C)


 

 

 Escena 5-C

 

Interpretación (continuación): El apartamento de tía Ruth es una transposición idealizada del apartamento de Diane en Sierra Bonita: salón con chimenea, mesita de café, sofá y sin televisor; las ventanas del fregadero de la cocina son prácticamente idénticas y lo poco que vemos del dormitorio de Diane es que la ventana está a la izquierda de la cama igual que en Havenhurst.

Nada más entrar al apartamento de tía Ruth, todavía con Coco presente, vemos a Betty mirar fijamente de frente a un punto al otro lado de la estancia. El plano previo nos ha mostrado una rápida panorámica que por ahora nos impide situar qué era lo que Betty miraba.

Cuando Betty se queda sola lo primero que hace es dirigirse a la cocina sin poder reprimir un gritito de satisfacción ante lo que se encuentra. Sin tocar nada (como una buena chica) accede al pasillo comunicador para después hacer una infantil entrada a la zona de paso al dormitorio. Allí, junto a la cama, encuentra tirado en el suelo un traje, unos zapatos de mujer y un pequeño bolso. Betty se extraña pero continua su prospección yendo hacia el baño donde va directa a mirarse en el espejo, encantada de verse reflejada. Betty, a todas luces, sigue siendo la niña que llegó al aeropuerto de Los Ángeles.

La secuencia con Rita en la ducha y después en el dormitorio son surrealistas, como lo serán muchas de la fantasía proporcionando claves que sólo pueden ser aclaradas por el subtexto de la historia. A pesar de ser ella la sobrina de la inquilina es Betty quien se presenta primero, es Betty quien da explicaciones, es Betty la que se siente culpable al hacer preguntas incómodas. Todo el encuentro está trufado de "lo siento", "perdón", "oh, Dios mío" y demás coletillas que sólo salen de la boca de Betty. ¿Qué está pasando? ¿Es normal semejante comportamiento en una joven adulta que llega a casa de su tía y se encuentra una mujer desconocida en la ducha de la que su tía no le había dicho ni media palabra? No, no es normal. Pero sí lo es si en lugar de una joven adulta fuera una niña confiada, una niña de pueblo, una niña que no conoce el mal, una niña para la que todo el mundo son como sus queridos abuelos. Entonces sí, la reacción es típica de una niña bien educada, pues después de todo quien está en la ducha no es un ogro sino otra niña como ella, como pronto veremos. 

- ¿Como te llamas? -pregunta Betty antes de cerrar la puerta del baño. Y vemos a Rita y entonces, por su expresión angustiada, intuimos que no recuerda su nombre. Rita es una página en blanco, una niña que sabe aún menos que Betty. Luego, y ya frente al espejo, ve reflejado el nombre de Rita Hayworth, la antigua estrella hispana de Hollywood. Y de aquí es de donde extrae el nombre por el que la conoceremos.

Esta es Diane dándonos información desde su subconsciente sobre Camilla. Que sea Rita Hayworth y no Marilyn Monroe, Ava Gardner, Gene Tirney o cualquier otra gran estrella de la edad dorada de Hollywood nos revela la procedencia de Camilla que, como luego veremos, es hispana y habla un español perfecto (y no como otros, ¿verdad, Gustavo Pollos Hermanos?) Y que sea una estrella de cine y no la modelo de un anuncio de lavavajillas o sostenes nos dice como veía Diane a Camilla.

Es sintomático que Rita sufra el pequeño desmayo justo cuando le oye a Betty decir lo del lugar de ensueño y ¿te lo puedes creer? En ese momento Rita está a punto de perder la consciencia. Y esto se debe a que aún siendo una proyección de Diane, su parte sexual pero inocente, el paso natural de Betty niña a Rita mujer, no puede evitar que la imagen de Camilla siga presente en su mente con todo lo que esto conlleva en forma de reconocer que en realidad Camilla está muerta. Por esto resulta tan peligrosa cualquier mención acerca de "sueños" o "incredulidad", porque puede actuar como disparador.

Sentadas sobre la cama siguen hablando como dos niñas tontas. Betty sugiere llamar a un médico porque es peligroso dormir tras un accidente, recitándolo como si recordara lo dicho por una maestra en la escuela; y Rita simplemente dice que quiere dormir, que todo se arreglara durmiendo, casi que como por arte de magia: Rita tiene miedo y cuando una niña tiene miedo no hay nada mejor que estar durmiendo, ni siquiera un médico. Y así la diligente Betty en labores de enfermera de la señorita Pepis le toca la frente y la cubre con la fastuosa bata que su tía le había dejado sobre la cama junto a una nota, magnífica bata que, por cierto, no logrará ponerse en ningún momento teniendo que conformarse con un vulgar albornoz rosa.

Las dos niñas, Betty la pre-púber y Rita la post-puber, por fin se han encontrado en la mente de Diane. 

Color: El de Coco es el negro, por supuesto, el color de la autoridad. El de Betty sigue siendo el rosa y el de Rita...ninguno, pues su vestido de Camilla yace en el suelo y ella está desnuda, tal y como Diane desea y le gusta, para después cubrirse con una toalla roja. El apartamento de tía Ruth,faltaría más, está decorado con colores cálidos y no en los tonos fríos del de Diane en Sierra Bonita. Y la cama, claro está, no tiene las sábanas rojas. 

Accesorios: -Collares y pendientes de Coco como característicos de la gente que de una manera u otra está en el negocio del cine. Para Diane una cosa conlleva la otra.
- Espejos como reflectores de la imagen que se quiere ver, "espejitos buenos", "espejitos guapos", espejos que te muestran lo que buscabas y no podías ver porque estaba detrás de ti 
- Ventanas limpias y luminosas
- Puertas. Puertas que se abren llamando al timbre o con una llave que otro te da y puertas sin llave que es mejor no abrir.
 
Ecos visuales: -Betty sigue el camino indicado por la flecha del letrero dorado y encuentra a la solícita y amable Coco; Dan toma la dirección contraria que le indicaba la flecha del cartel en Winkie's y se encuentra al monstruo.
- Betty deja la llave del apartamento sobre la mesita de café; Diane deja la llave azul del sicario sobre la mesita de café.
- Las cacas de perro en el patio de Havenhurst asemejan las colillas del cenicero de Diane en Sierra Bonita. Y a modo intertextual reflejan lo que piensa Diane del brillo cartón-piedra de Hollywood.
- El nombre "Bitsie" escrito en la nota de tía Ruth se ve como una superposición con los nombres de Betty y Rita.
 
Secuencias paralelas: Betty y Rita, cada una por su lado, se miran en el espejo; Betty y Rita, juntas, se miran al espejo después de encontrar el cadáver de "Diane Selwyn"
- Betty conoce a Coco a través de una puerta mosquitera; Betty conoce a Louise Bonner de la misma manera.
- Betty recibe la llave del apartamento de manos de Coco después de que esta haya abierto la puerta; Diane no recibe de ninguna mano la llave azul que no abre ninguna puerta.
- Betty extasiada mirando las ventanas de la cocina de Havenhurst; Diane hundida mirando las ventanas de la cocina de Sierra Bonita.
 
Referencias cinematográficas: - "Alicia en el País de las Maravillas" en la figura de Coco.
- Primer guiño a "Persona" de Bergman y sus escenas frente al espejo. 
- "Gilda" en el póster del baño.
 


No hay comentarios:

Publicar un comentario