jueves, 21 de marzo de 2024

LA BIBLIA DE MULHOLLAND DRIVE (VII): UN ANÁLISIS ESCENA POR ESCENA (13-24)




Ensayo escrito por Alan Shaw: https://www.mulholland-drive.net/analysis/analysis01.htm


 ESCENA 13


Mientras tanto, Betty ha decidido intentar salvar a Rita del castigo final. Betty y Rita esconden el dinero y la llave en una sombrerera en el armario. Luego se dirigen a Winkie's para llamar a la policía desde un teléfono público. Una vez más vemos la flecha del subconsciente de Diane apuntando en dirección opuesta a la parte trasera de los Winkies, donde se encuentran la bestia y el sentimiento espantoso. Los personajes de Betty y Rita obedecen la señal y, a diferencia de Dan, se mantienen alejados de la parte de atrás. Pero Betty llama a la policía y descubre que hubo un accidente en Mulholland Drive. Luego entran al Winkie's y allí ven a una camarera con "Diane" en su etiqueta de identificación. Esto desencadena otro recuerdo en Rita. Recuerda el nombre Diane Selwyn. Regresan al apartamento de la tía y buscan el nombre en la guía telefónica. Sólo hay una entrada.


Hay muchas cuestiones en esta escena que nos ayudan a desentrañar el misterio de la oscura lucha de Diane Selwyn. Por un lado, la camarera de Winkie's es otra rubia de pelo corto que, como la prostituta, podría ser una auténtica doble de Betty. En su vida real, Diane vio a esta mujer en Winkie mientras hablaba con el asesino a sueldo. En ese momento la mujer tenía "Betty" en la etiqueta, por lo que sabemos que es de esta camarera de quien Diane obtiene el nombre de su personaje inocente en su mundo de fantasía. Pero ¿por qué una persona así representa inocencia para Diane? Ella usa una blusa rosa, pero creo que la conexión con la inocencia es más profunda que eso. Más tarde, en la vida real de Diane, vemos a Diane bebiendo de una taza de café que se parece sospechosamente a las tazas de café de Winkie's. Esto me indica que Diane pudo haber trabajado en Winkie's en el pasado y en algún momento se llevó una de sus tazas a casa. Si este es el caso, entonces fue durante una época que Diane ahora considera un período inocente de su vida. Lo que significaría que es un período de tiempo antes de que ella se involucrara en el negocio de las prostitutas y antes de que conociera a Camilla. Pero si Diane trabajó en un Winkie antes de conocer a Camilla, esto significa que el dinero de su tía no duró mucho.


Más tarde, cuando regresan al apartamento de la tía Ruth, mientras llaman al número que encontraron de "D. Selwyn", Betty dice: "Es extraño que te llames a ti mismo". Y aunque en este punto de la película creemos que quiere decir que es extraño que Rita se llame a sí misma, más tarde descubrimos que es Betty, la personalidad primaria y central de Diane, quien se llama a sí misma. Esto se refuerza cuando Rita le responde a Betty: "Tal vez no soy yo". Con este intercambio inicial, creo que se nos dice que debemos prestar mucha atención a este diálogo porque contendrá verdades que ni siquiera los propios oradores pueden entender. Después de escuchar el mensaje del contestador automático del número de Diane Selwyn, Rita dice: "Esa no es mi voz. Pero la conozco". A esto Betty dice: "Tal vez esa no sea la voz de Diane Selwyn. Tal vez sea tu compañera de cuarto. O si es Diane Selwyn, tal vez ella pueda decirte quién eres". Como descubrimos más tarde, ciertamente es la voz de Diane Selwyn, como Betty se apresuró a admitir, pero esta es la única vez que alguien nos dice que tal vez Diane y Camilla hayan sido compañeras de cuarto alguna vez. Creo que esta es la verdad importante a la que se supone debemos aferrarnos en esta conversación. Explica lo unidas que alguna vez habían estado Diane y Camilla en el mundo real. Y dado que descubrimos que ya no vivían juntas cuando Diane se mudó al apartamento número 17, tenemos un indicio de que probablemente estaba ocurriendo una ruptura gradual entre Diane y Camilla antes de que ella dejara el apartamento número 12.


ESCENA 14


En esta escena, un matón, llamado Kenny, que trabaja para los hermanos Castigliane, se venga en la casa de Adam. La forma en que Lorraine y Gene trataron a Adam fue tan escandalosa, que es agradable ver a Adam recibir ayuda para lidiar con ellos, incluso si la ayuda proviene de otros enemigos suyos. Pero lo que esto nos muestra es que los dos lados en conflicto de Diane, el lado que quiere amarla y el lado que quiere su muerte, odian el recuerdo del incesto del pasado. En última instancia, esto es una configuración de cómo finalmente se gana la personalidad de Adam para el otro lado. En las escenas siguientes, se le argumenta al personaje de Adam que puedes ser víctima de las cicatrices del pasado o puedes dejar algunas cicatrices propias.


ESCENA 15


En esta escena, una oscuridad creciente desciende sobre Adam. Ahora es de noche y la personalidad de Adam está aprendiendo hasta qué punto ha caído. Al igual que Diane, ha huido de la familia abusiva, pero pronto descubre que, aunque antes tenía dinero, ahora está arruinado. Y las personas a las que teme saben dónde encontrarlo. Tiene una esperanza. Ve a ver al vaquero y aprende a lidiar con la corrupción.


Cuando miras esta escena como una imagen de la vida de Diane en un momento dado, no es difícil adivinar dónde estaba ese punto cuando Diane enfrentó una situación similar. Al igual que Adam, Diane pensó que tenía mucho dinero cuando llegó por primera vez a Los Ángeles con la herencia de su tía. Pero creo que se encontró arruinada y viviendo en un hotel de mala muerte antes de finalmente ceder ante alguien como Ed, el proxeneta de las prostitutas. Al final, su única salida a la situación en la que se encontraban ella y su personaje Adam fue seguir el camino del Midnight Cowboy, otra referencia a la prostitución. Este vínculo con la película "Cowboy de medianoche" se realiza debido a la hora tardía en que Adam y el Cowboy se reúnen. La película "Midnight Cowboy" trataba sobre la prostitución entre un hombre más joven y mujeres mayores que eran sus clientes. Entonces, en el caso de Diane, podemos suponer que cuando era una mujer más joven trataba con clientes masculinos mayores. Mayor como su figura paterna.


ESCENA 16


En la siguiente escena, volvemos con Betty y Rita a la casa de la tía por la noche. Están en el suelo cerca de una mesa de café mirando un mapa. Betty está convenciendo a Rita de que deben ir a la dirección que encontraron en la guía telefónica de "D. Selwyn". Rita está muy nerviosa ante esta idea y, mientras duda, alguien se acerca a su puerta en la oscuridad y llama. Cuando se levantan, vemos la pintura de Beatrice Cenci en un lugar destacado nuevamente, y la cámara se detiene en ella y nos dice que estemos preparados para más referencias al abuso sexual mientras Betty va a abrir la puerta. Cuando abre la puerta vemos a una mujer de largo cabello rubio llamada Louise Bonner. Está vestida toda de negro y, como su rostro está envuelto en las sombras, parece ser algún tipo de médium psíquico o espiritual. Le dice a Betty: "Alguien está en problemas. ¿Quién eres? ¿Qué estás haciendo en el apartamento de Ruth?" Parte del rostro de Betty también está ahora en las sombras, y ella responde: "Me deja quedarme aquí. Soy su sobrina. Mi nombre es Betty." A esto Louise responde fuertemente: "¡No, no lo es! Eso no es lo que ella dijo. Alguien está en problemas. Algo malo está pasando". Coco interrumpe poco después de esto. Y Louise le dice a Coco: "Oh, Coco. He estado intentando comunicarme con usted desde las 3 de la tarde. Esa está en mi habitación y no quiere salir. Quiero que la saques. ¡Quiero que la saques ahora!" Luego, después de que Coco le da a Betty un guión para una audición al día siguiente, intenta escoltar a Louise. Pero Louise se libera para tener una última premonición. Louise dice: "No, ella lo dijo. Había alguien más que estaba en problemas"


Para entender esta escena tenemos que entender la identidad de Louise Bonner. Para ello necesitamos desentrañar su simbolismo. Como viste toda de negro, tiene algún tipo de poder. Dado que actúa como una médium, debe ser poderosa. ¿A quién entonces está canalizando? No es la tía Ruth, porque vino al apartamento esperando hablar con la tía Ruth. Dado que Louise está en un mundo de sueños, el otro mundo con el que comunicarse sería el mundo real de Diane Selwyn. Al igual que las flechas al costado de los Winkie, creo que Diane Selwyn está tratando de brindar información importante a nuestros personajes, pero esta vez a través de Louise. "Alguien está en problemas", se refiere tanto al personaje de Rita como a Diane Selwyn, que está cayendo en una depresión suicida. Claramente cuando Louise dice, "No, no lo es", se refiere al hecho de que Betty no es el verdadero nombre de Diane. Se podría decir que Diane se da cuenta de que la fantasía está empeorando y está tratando de despertar antes de que las cosas terminen horriblemente. Hay una verdad esperando ser descubierta que destruiría la inocencia del personaje de Betty, tal vez para siempre, y sin Betty, cualquier esperanza de aferrarse a algo por lo que vivir también desaparecería. Por supuesto, Betty todavía cree que su esperanza reside en conectarse con la personalidad de Rita, aunque ese nunca fue el camino correcto para ella. Y la perdición de la personalidad de Rita se acerca, como podemos ver por la expresión de terror en el rostro de Rita después de que Louise le haya dicho su premonición. Así como la abuela probablemente quería que Diane se fuera de casa a causa del abuso sexual del abuelo.


Cuando Coco los interrumpe, Louise sale de su trance y comienza a representar a otra persona. Dice que hay una mujer en su habitación a la que lleva intentando echar desde las tres de la tarde. Cuando Adam descubre que su esposa está teniendo una aventura en su habitación, hay un reloj en los estantes al lado de la puerta que indica que son poco antes de las 4 en punto. Esto quiere decir que el incesto que representaba esa infidelidad probablemente venía ocurriendo desde las 3 de la tarde. En mi opinión, esta es la razón por la que volvimos a ver el cuadro de Beatrice Cenci justo antes de que Betty abriera la puerta. Louise ahora se refiere al incesto y creo que está asumiendo el papel de figura materna de Diane, como lo hizo Lorraine (la esposa de Adam) Y Louise está vestida de negro, como lo estaba Lorraine en combinación antes de ponerse el vestido azul para simbolizar la transición impuesta a Diane de la que hablé anteriormente. En la historia de Beatrice Cenci, el nombre de la madre comenzaba con "L", Lucrezia. Entonces tanto el nombre de Louise como el de Lorraine comienzan con una "L" por esa razón, y creo que su largo cabello rubio es para mostrarles que están relacionados con Diane, aunque no representan del todo su personaje. Y la ira de la figura materna finalmente expulsa a Diane, del mismo modo que Adam fue expulsado de su casa cuando él mismo representaba a Diane tratando de regresar a casa. Louise Bonner no está contenta de que Betty esté allí, porque, como figura materna de Diane, siempre la había querido fuera del hogar desde que encontró a su marido en el dormitorio de Diane.


Además, creo que el complejo personaje de Louise Bonner también representa una tercera persona. En mi opinión, el nombre "Bonner" proviene de la película de Sam Peckinpah, "Junior Bonner". Creo que Lynch está haciendo aquí una oda al uso que hace Peckinpah de confrontaciones de personajes psicológicamente intensas, con finales a menudo violentos. Las escenas con el sicario y con Kenny el matón muestran la dirección violenta por la que Peckinpah es tan conocido, pero aquí tenemos el hilo no violento desarrollado en la película "Junior Bonner". El personaje principal de la película era un vaquero de rodeo que monta toros y ya pasó su mejor momento. Louise Bonner es una actriz que ya pasó su mejor momento en la corte de aspirantes de Hollywood de Coco. ¿Qué pasa con las actrices en el estado de Louise? Si no tienen una vida fuera de Hollywood a la que regresar, como no la tuvo Diane, se convierten en un caparazón de lo que eran antes, ya que Coco indica que esto "sucede a veces" con Louise. Entonces Louise también representa el estado de la carrera actoral de Diane, que contribuía a su depresión. Esta referencia a "Junior Bonner" se vuelve más clara a medida que avanzamos hacia la siguiente escena, donde nos topamos con un viejo corral deteriorado, como si fuera un rodeo, con el cráneo de un viejo novillo colgando de la puerta de entrada. El corral, al igual que las esperanzas de Diane de una carrera como actriz, parece haber sido abandonado. donde nos topamos con un antiguo corral deteriorado, como si fuera un rodeo, con la calavera de un viejo novillo colgando de la entrada del portón.

ESCENA 17


Adam llega para su reunión con el Vaquero de Medianoche en el viejo corral destartalado. Es un encuentro difícil para Adam porque el vaquero está allí para hacerle ceder ante los personajes corruptos en la mente de Diane que quieren a Rita/Camilla muerta. El vaquero ridiculiza a Adam diciéndole cosas como: "Estás demasiado ocupado siendo un sabelotodo para pensar". En un momento dice: "La actitud de un hombre... la actitud de un hombre influye en cierta medida en la forma en que será su vida". Luego, en otro momento, dice: "A veces hay un buggy. ¿Cuántos conductores tiene un buggy?". "Uno", responde Adam. A lo que el vaquero dice: "Digamos que estoy conduciendo este buggy y si arreglas tu actitud, puedes viajar conmigo". Se vuelve más claro a qué se refiere cuando le dice a Adán: "Debes ser una persona a la que no le importa la buena vida". Adam, sabiendo que quiere una "buena vida", inevitablemente capitula diciendo: "¿Qué quieres que haga?" Lo que el vaquero quiere más que cualquier otra cosa es que Adam diga: "Esta es la chica", cuando la chica falsa Camilla Rhodes se presente para el papel durante las audiciones del día siguiente. Esto indicará que él acepta que ella será la protagonista de la historia de vida de Diane, en lugar del antiguo personaje de Camilla Rhodes, que antes tenía el papel principal. Si Adán cede, podrá volver a vivir la "buena vida". Finalmente, el Vaquero dice su declaración más misteriosa: "Ahora me verás una vez más si haces el bien. Me verás dos veces más si haces el mal. Buenas noches". Y luego se marcha y desaparece en la noche.


Es a la vez una escena muy difícil y muy esclarecedora. El vaquero parece ser un tipo tranquilo y de voz suave, pero tiene una oscura malevolencia que finalmente rompe la resistencia de Adam. El Vaquero tiene el mismo tipo de presencia mortal y sin cejas que el Hombre Misterioso en "Lost Highway" de Lynch. Pero el vaquero no es la muerte personificada. Ya he comentado antes que el Vaquero es como el espantapájaros de Dorothy en un sentido más oscuro, de la misma manera que el Sr. Roque es como el Hombre de Hojalata y los hermanos Castigliane son como el León. Pero en algunos aspectos, el Cowboy es más central que los demás. Explica lo que está pasando a un nivel que ninguno de los demás intenta siquiera intentar. Como mencioné antes, Adam, al igual que Betty, representa un lado de Diane que todavía es algo inocente. Un lado que cree tanto en la empresa de Hollywood, que, al igual que Diane, se enamora de una persona como Camilla, que personifica la presunción de Hollywood de imagen sobre sustancia. Pero a Adam le dicen que si quiere una buena vida, tendrá que dejar que las figuras hastiadas y más oscuras de la vida de Diane se hagan cargo. Los personajes que quieren deshacerse de la verdadera Camilla quieren estar en el asiento del conductor. Cuando conectas esto con la idea de que Diane probablemente eligió salir de la pobreza y abrazar la "buena vida" convirtiéndose en una prostituta, entonces el mismo pensamiento corrupto está convenciendo a su personaje de directora para que esté de acuerdo con la afirmación de "esta es la chica". Eso significa la perdición para Camilla. Tendrá que dejar que las figuras hastiadas y más oscuras de la vida de Diane se hagan cargo. Los personajes que quieren deshacerse de la verdadera Camilla quieren estar en el asiento del conductor.


Sin embargo, de una manera malévola, Midnight Cowboy y sus siniestros socios solo están haciendo lo que creen que es lo mejor para Diane. El Vaquero explica que cree que la triste vida de Diane es el resultado de una actitud triste. Dado que Diane cree más en Camilla que en sí misma, Camilla es quien se convierte en la estrella. Para ellos, la solución lógica a esto es deshacerse de Camilla. En su opinión, si Camilla se queda, Diane está condenada. La última declaración del Vaquero sobre una o dos visitas más explica esto cuando se mira lo que sucede al final de la fantasía. Entra a la habitación de Diane sonriendo y le dice a la "Niña Bonita" en la cama que es hora de despertar. Pero no es Diane la que está en la cama, es Rita/Camilla. En la lógica del vaquero esto es malo. O, más concretamente, algo malo sucede a causa de ello. Diane todavía está obsesionada con Rita/Camilla porque está en su cama. La mujer equivocada está en la habitación, tal como nos había dicho antes Louise Bonner. Habrá consecuencias terribles debido a esto. La escena se desvanece y luego vuelve a aparecer. El vaquero aparece ahora por segunda vez y ya no sonríe. Cuando se va por segunda vez, ahora vemos en la cama la imagen de Diane Selwyn del sueño, ella está muerta y la fantasía llega a su fin. Explicaré con más detalle cuáles son las implicaciones de esta escena posterior y qué fue lo que causó que el Vaquero fuera visto dos veces cuando lleguemos a esa escena a continuación.


ESCENA 18


Es de mañana y el cartel de Hollywood vuelve a aparecer de forma muy destacada. La búsqueda de Betty por el estrellato está en pleno apogeo mientras ensaya sus líneas con Rita para su gran audición. El guión que están leyendo es muy revelador en más de un sentido. Debido a la lógica de su fantasía, el guión de The Sylvia North Story trata realmente sobre la historia de la vida de Diane. Inicialmente, en el guión obtenemos pistas sutiles sobre la relación entre Diane y Camilla. Más tarde, el mismo guión nos da pistas sobre la relación entre Diane y su abuelo, de quien finalmente descubrimos que debe ser la figura paterna abusiva, el llamado mejor amigo de su padre.


La primera línea es de Betty. Ella dice: "¿Todavía estás aquí?" A lo que Rita responde: "Regresé. Pensé que eso era lo que querías". Con voz enojada, Betty responde: "¡Nadie te quiere aquí!". En este punto de la escena, la cámara se mueve a una posición para mostrarte que Camilla está leyendo un guión. Antes de ese punto, no estaba claro que estuvieran ensayando líneas y se hubiera podido pensar que en realidad estaban en una conversación real. Al presentar esta breve pero falsa conversación, Lynch nos pide que pensemos en esas líneas. Vienen de alguna parte. Aunque no son las palabras que a Betty le gustaría que se dijeran entre ellos dos, a otros aspectos de la mente de Betty les gustaría mucho que esta conversación ocurriera entre Betty y Rita.


Otra cuestión a la que he aludido antes es que la escena muestra que Betty se toma en serio la actuación, mientras que aparentemente Rita no. Sin embargo, una vez más, es Rita quien lleva la glamorosa bata roja y negra, mientras que Betty lleva una barata rosa. Aunque Rita dice que Betty es muy buena, eso no ha hecho ninguna diferencia en la vida real de Diane. Camilla siempre superará a Diane en los papeles importantes porque la imagen es más importante que el talento. Y este hecho no pasa desapercibido para Diane, o su personaje de Betty, porque Betty tomará un capítulo de su memoria del libro de Rita/Camilla cuando actúe en la audición.


A continuación, la escena avanza un poco por la mañana. Coco, llega a la puerta y se fija en Rita por primera vez. Cuando Coco le pregunta a Rita quién es ella, Rita dice: "Uh, Betty..." En el contexto de su respuesta, llama a Betty para llegar a un acuerdo con Coco. Pero en un sentido literal, Rita es Betty, ya que ambas son simplemente personajes de Diane. Cuando Betty sale de la cocina, Coco tiene el ceño fruncido. Ella no aprueba a Rita. Coco le pide a Betty que salga para poder hablar. En la conversación, Coco le hace saber a Betty que habló con la tía por teléfono y que la tía no quiere que Rita esté allí. Betty intenta encubrir a Rita, diciendo que la tía no entendió bien en su conversación anterior sobre Rita. Y además, sostiene Betty, Rita es "muy agradable". A esto Coco le dice: "Cariño, eres una buena niña. Pero lo que me estás contando es un montón de mierda de caballo, aunque venga de un buen sentimiento. Ahora voy a confiar en ti para resolver esto". Esto le permite a Betty evitar que expulsen a Rita, pero Coco agrega: "No me hagas pasar por una gilipollas. Louise Bonner dijo que hay problemas ahí. ¿Recuerdas anoche? Bueno... A veces se equivoca, pero si hay problemas, deshazte de ellos". Dicho esto, Coco se va y Betty vuelve a entrar para asegurarle a Rita que no la abandonará.


El mensaje del diálogo con Coco es claro. Coco no cree que Betty tenga razón sobre Rita. Ella piensa que es un problema y eso significa que debería deshacerse de ella. Eso pone a Coco en línea con todas las demás personas que han ido a por Rita. Pero Betty se resiste. Todavía quiere proteger a Rita de un mundo de sueños cada vez más hostil.


ESCENA 19


En esta escena, vemos a hombres conduciendo que parecen ser policías encubiertos o mafiosos que buscan a Rita. Betty la tiene a salvo dentro del apartamento de la tía Ruth, por lo que se dirige a su audición en un taxi amarillo. Cuando llega a la oficina del amigo de su tía, Wally Brown, descubre que él ha invitado al director y a muchos otros a ver su audición para el papel. El nombre del director es Bob Brooker y el actor contratado para actuar junto a ella se llama Woody Katz. Entre los demás allí, hay una pelirroja llamada Linney James, que es una agente de casting muy exitosa, con su asistente vestida de negro llamada Nicki. Antes de que Betty y Woody hagan la escena, Bob al principio dice que no tiene nada que decir y luego, de todos modos, ofrece algunos consejos. Él dice: "No es un concurso. Los dos consigo mismos... así que no actúen de verdad hasta que se vuelva real". Todos parecen confundidos y poco impresionados por esto. Luego, Woody dice con una sonrisa en su rostro: "Sólo dime dónde te duele, cariño". Y luego mira al director y dice: "Hey, Bobby, quiero interpretar esto de manera agradable y cercana. Como hicimos con esa otra chica, ¿cómo se llama? La del pelo negro. Eso fue bastante bien. ¿Qué piensas?" El director luego dice: "Eso fue bueno, Woody. Simplemente no vuelvas a apresurarte en esa línea. Te dije... la línea donde dices: '¿Antes de qué?'". Y Woody responde: "Bobby, actuar es reaccionar". Luego, después de explicar por qué siempre es culpa de la otra persona cuando se apresura en la línea, Woody dice: "Betty, mira, si tú no te apresuras, yo no me apresuro, ¿bien? Ahora vamos a actuar de cerca, como en las películas. ¿Vale? … El mejor amigo de papá va a trabajar".


Incluso antes de que comience la actuación, hay muchas cosas que aprender de esta escena. En primer lugar, encontramos a una exitosa agente de Hollywood pelirroja. En mi opinión, esta es Diane dándonos su mirada más cercana hasta ahora de cómo recordaba a su tía cuando estaba viva. Wally describe a la mujer en términos elogiosos: "Ahora nuestra invitada sorpresa, Linney James. Desgraciadamente, no podemos permitírnosla. Pero, bueno, como agentes de casting, ella es la mejor". Wally enfatiza su éxito dos veces, explica que le pagan más de lo que ellos pueden pagar y afirma que ella es la mejor. Sabemos que esto es lo que probablemente Diane creía acerca de su tía, y parece un poco exagerado y no necesariamente cierto. Otra característica interesante de esta escena es la asistente de Linney, Nicki. Está vestida completamente de negro como una persona de poder. aunque ella es sólo una asistente. La razón de esto queda clara cuando notamos que su cabello negro azabache y la forma en que está peinado junto con sus gruesas gafas negras la convierten en una doble femenina de Adam. Adam es a quien Diane ha elegido para ser el personaje que dirige la refundación de la historia de su vida, por lo que sabemos que Diane admiraba a Adam en la vida real y probablemente pensó que habría elegido ser como él si no hubiera decidido intentar ser actriz de otra manera. Entonces parece evidente que ella también se está identificando con Nicki. Nicki está donde ella podría haber estado si tan solo su tía hubiera vivido y Diane hubiera podido trabajar con su tía. El hecho de que Diane esté usando una imagen tan idealizada de su tía y su asistente debería advertirnos que el resultado de la audición no será un relato fiel a la vida real.


El siguiente personaje que parece tener algún significado simbólico importante es Woody, su parteneire en la escena. Al igual que las joyas de la familia en una escena anterior (Adam vertiendo pintura rosa en el joyero de su esposa), con Woody volvemos a tener un término del argot para referirse al órgano sexual de un hombre. Y cuando a esto le sumamos el hecho de que Woody comienza su interacción con Betty con chistes tipo: "Solo dime dónde te duele, cariño", no debería sorprender que con Woody estemos entrando en el territorio de abuso sexual de Diane. Esto significa que cuando Woody dice cosas como "tú no te apresures, yo no me apresuro", tenemos que considerar que tal vez esto es lo que dijo la figura paterna de Diane durante los actos de incesto. Y cuando Woody dice: "El mejor amigo de papá va a trabajar", tenemos que considerar que tal vez esté diciendo que el mejor amigo de una figura paterna es su pene. Como dije anteriormente, el guión nos da pistas tanto sobre la relación de Diane con Camilla como sobre su relación con su abuelo. Y esta escena de audición se centra especialmente en el tema de su relación con la figura paterna que es su abuelo.


Hay otra cuestión en el subtexto que debemos considerar antes de ver lo que hay en el guión. Hay una implicación clara cuando Woody dice: "Oye, Bobby, quiero interpretar esta de manera agradable y cercana. Como hicimos con esa otra chica, eh, ¿cómo se llama? La del cabello negro. Eso fue bastante bien". ¿Qué piensas?" La chica de cabello negro a la que le gustaba jugar muy cerca probablemente era un recuerdo de la vida real de Diane. Y durante la escena de la cena en la vida real, Diane nos dijo que Camilla ganó el papel en lugar de ella. Entonces, la implicación clara es que a Camilla era a quien le gustaba actuar de cerca. De hecho, ella parece haber sido la única que quiso acercarse ya que el tema quedó en la mente de todos, y esto nos dice mucho sobre Camilla. Como vemos cuando Betty tiene que jugar cerca, se convierte en una escena sexual candente, y esta es la primera vez que tenemos una indicación clara de que así es como Camilla consigue papeles. Ella lo hace muy caliente y muy sexual, y tiene mucho éxito. No es de extrañar entonces que cuando Diane revisita este evento traumático de su vida a través de su fantasía, Betty decida interpretar la escena como lo hizo Camilla. Y efectivamente, ella obtiene la misma reacción. La escena que Betty llamó "aburrida" cuando la ensayó con Rita en el apartamento de la tía Ruth, ahora se ha vuelto candente. Como hemos visto todo el tiempo, la inocente Betty de Diane cree apasionadamente en Camilla. Y por eso no puede evitar intentar revivir su vida a imagen de Camilla. Y ella tiene mucho éxito.


Al final de la escena, todos quedan asombrados con la actuación de Betty, excepto Bob, el director. De hecho, es posible que el director no haya prestado demasiada atención porque parece haber estado leyendo el guión durante la audición. Comienza diciendo: "Muy bien. De verdad". Pero luego añade un comentario más ambiguo: "Quiero decir que tal vez fue forzado, pero aun así humanista. Sí, muy bien. De verdad. De verdad". Como todo lo que ha dicho hasta este momento, sus comentarios no parecen ser especialmente reveladores. Pero cuando abordamos el contenido del diálogo, el director puede tener razón después de todo. Cuando tomas el guión de manera un tanto literal, la escena parece ser sobre una chica que tiene una relación sexual con alguien que se cuela en la casa ante las narices de sus padres. La persona parece ser el mejor amigo del padre y fácilmente podría ser un pariente. Y la persona parece haber impedido que la niña se lo dijera a nadie, convenciéndola de que si lo decía, su relación con su padre se destruiría. La niña se ha vuelto inestable debido al abuso sexual y se está volviendo a la vez suicida y homicida.


La lectura literal por sí sola es una indicación de que Diane recuerda algún tipo de abuso sexual en su pasado cuando representa esta escena. Pero cuando nos ocupamos del simbolismo involucrado, aprendemos aún más. En el diálogo se nos dice que la madre y el padre están arriba, y creo que esto es una referencia a que los dos están en el cielo. Y creo que sus amenazas de llamar al padre son una indicación de que el padre era muy cercano a su abusador y, por lo tanto, invocar su memoria sería perjudicial para el abusador. Y dado que la persecución de los abuelos a Diane al final de la película implica obligarla a acostarse en la cama, el abuelo es la persona más probable que habría estado cerca del padre y que se habría convertido en la figura paterna después de la muerte de la madre y el padre. Si el abuelo fue el abusador, podemos suponer que él era el padre biológico de su padre por lo que aquí se implica. Sin embargo, invocar la memoria del padre fue una medida arriesgada para Diane porque el abuelo podía afirmar lo que quisiera sobre su hijo. Él le dice: "¿Y tú? ¿Qué pensará tu papá de ti?". Si está insinuando que su padre la consideraría una puta, podría estar argumentando que su padre biológico habría cometido la misma agresión sexual contra ella que su abuelo, destruyendo así su conexión con él incluso en la muerte. Para ella, el abuso llegó al nivel de ser el "fin de todo". Entonces amenaza con matar a su abusador, lo que sabemos que realmente sucedió en la historia de Beatrice Cenci, donde el abusador era el padre. Pero Diane va más allá y amenaza incluso con suicidarse.


Con esto como telón de fondo de la vida de Diane, podemos argumentar que el comentario de Bob, "tal vez fue forzado", podría verse como un comentario sobre el abuso sexual y no sobre la actuación de Betty. Pero sí sabemos por lo que dice Diane en la parte de realidad de la película que Bob no quedó impresionado con su actuación. Y sabemos que no tuvo la oportunidad de interpretar el papel principal en The Sylvia North Story, que creo que refleja tan fielmente la historia de su propia vida. Esto fue devastador para ella, y ahora parece estar reescribiendo esa parte de su vida usando la actuación sensual de Rita/Camilla en lugar de su propia actuación que vimos en la cocina de la tía Ruth. Linney, la suplente de la tía Ruth, queda tan impresionada que inmediatamente recluta a Betty para su último proyecto de casting. Pero antes de llevar a Betty a este nuevo proyecto, ella hace algunos comentarios sobre la producción de Wally y dice: "Dios, eso fue horrible". Betty queda atónita, pensando que se refería a su audición. Pero Linney explica que estaba hablando de la producción de Wally de The Sylvia North Story. Linney dice que Wally ya pasó su mejor momento y que la película nunca se hará. Y Nicki añade: "Y el reparto que he oído hasta ahora es terrible" E incluso llega a decir: "Ese pobre viejo tonto, Wally". En la parte de realidad de la película de Lynch nos enteramos de que la película efectivamente se hizo, por lo que sabemos que estas especulaciones probablemente representan lo que a Diane le gustaría creer en lugar de la verdad. En opinión de Diane, la película se habría hecho mejor si Adam hubiera sido el director y, por supuesto, si ella hubiera sido la estrella. Y así, cuando salen de una pequeña oficina de una audición que representaba el incompetente casting de Bob Brooker para The Sylvia North Story, Linney lleva a Betty al casting de Adam para The Sylvia North Story. La audición de Adam ocurre en una película glamorosa ambientada en un maravilloso escenario sonoro, como debería haberse hecho, en lo que respecta a Diane.


Mientras Linney acompaña a Betty a la audición de Adam, ella dice: "Ahora queremos llevarte y presentarte a un director que está muy por encima del resto. ¡Tiene un proyecto que matarás!". Dado que The Sylvia North Story trata sobre la vida de Diane, esta es una premonición de que Diane se suicidará y volveremos a ver una premonición como esta. Pero Betty está un poco sorprendida por el uso de la palabra "matar", por lo que Linney reformula su declaración diciendo: "¡Sácala de la pista de baile!".


ESCENA 20


Esta escena comienza en el set de la versión de Adam de The Sylvia North Story. Claramente, está convirtiendo la historia de la vida de Diane en un musical, con la actriz principal con un top de lentejuelas rosa brillante en esta escena, perfecto para la inocencia vestida de rosa de Betty con su fama musical Jitterbug. La actriz que está audicionando ahora es alguien de quien nos dijeron antes que es una de las seis mejores actrices. Su nombre es Carol y está sincronizando los labios con la canción "Sixteen Reasons" de Connie Stevens.


Todo esto es mucho más impresionante que lo que vimos en la oficina de Wally, y creo que es importante afirmar una vez más que esto tiene muy poco que ver con cómo se hizo realmente la película The Sylvia North Story. En la parte de realidad de la película de Lynch, se nos dice explícitamente que Bob Brooker fue el director de The Sylvia North Story, y se nos dice esto mientras Adam está sentado al otro lado de la mesa y no se queja. No tuvo nada que ver con The Sylvia North Story. Pero después de que Camilla protagonizó The Sylvia North Story, se nos dice que aparentemente consiguió otros papeles protagonistas, y en algunos de ellos ayudó a Diane a conseguir papeles pequeños. Es en una de las últimas películas posteriores protagonizada por Camilla, que dirige Adam. Descubrimos esto en uno de los flashbacks de la realidad de Diane. Y en ese flashback vemos los mismos accesorios y escenarios de fondo que vemos en la fantasía de Diane sobre cómo Adam habría hecho The Sylvia North Story. Algunos críticos han sugerido erróneamente que esto significa que Adam realmente dirigió The Sylvia North Story, o que el flashback de la realidad de Diane estaba equivocado. Pero, por el contrario, el flashback de Diane era exacto, pero la descripción de su fantasía de The Sylvia North Story no lo es. Ella trae a su imaginación cosas que provienen de los eventos más actuales de su vida, y eso incluye algunos de los accesorios del programa que Adam está haciendo actualmente. Claramente está impresionada con Adam, habiéndolo usado tan prominentemente en su fantasía, y por eso quiere que todos sus impresionantes escenarios estén en la recreación de su propia historia de vida en su fantasía.


En la fantasía de Diane, mientras Carol continúa fingiendo cantar "Sixteen Reasons", Betty entra al set con Linney y Nicki. Cuando ella entra, Adam se gira y la mira desde su silla de director. Cuando sus miradas se encuentran, claramente hay una fuerte conexión entre ellos. La música de fondo recorre los siguientes versos mientras dura la conexión:


(Trece) La forma en que emocionas mi corazón

(Catorce) Tu voz tan clara

(Quince) Dices que nunca nos separaremos

(Dieciséis) Nuestro amor es completo

Esas son las dieciséis razones por las que yo (por qué yo) te amo


Es como si Adam reconociera inmediatamente que ella es la indicada para este papel y posiblemente también para su vida. Sin embargo, dado que él representa la persona que dirige la versión fantástica de Diane de la historia de su vida, podemos decir que esta parte importante de la psique de Diane realmente ama la parte Betty de sí misma y desearía poder poner ese aspecto de sí misma en el centro de atención. Pero por terribles razones esto no puede suceder y el espectáculo debe continuar, por lo que Adam no hace nada al respecto. Cuando el canto se detiene, va y habla con Carol, a quien le encanta el papel y realmente quiere el papel. Él la felicita amablemente pero no se compromete y luego regresa a su silla. Mientras encadena otro cigarrillo, pregunta quién sigue y le dicen: "Camilla Rhodes". Se conmueve brevemente al recordar lo que el vaquero le dijo la noche anterior.


La falsa Camilla sube al escenario; esta vez la canción que se sincroniza con los labios es "I've Told Every Little Star" de Linda Scott. Adam le dice a alguien que llame a Jason, un funcionario involucrado en el casting que le había dicho a Adam que fuera a ver al Cowboy. Después de hacer esperar un poco a Jason, Adam le dice a Jason: "Esta es la chica". Ray, el que reporta al Sr. Roque, está escuchando detrás de Jason, algo en las sombras y muy cerca del hombro de Jason. Después de que Adam dice la línea requerida, Ray sale de las sombras y sale detrás de Jason diciendo: "Excelente elección, Adam". Adam parece algo entristecido, y justo en ese momento Betty comienza a parecer preocupada. Parece decepcionada y, mientras mira su reloj, dice: "Dios mío"


"Quizás tú también me ames.

Oh, cariño, si es así. ¿

Por qué no me lo has dicho?"


Esta es una pregunta para Diane en su personaje de Adam, y la pregunta es ¿por qué no ha sido fiel a su personaje de Betty si es tan importante para ella? Después de esto, Diane les dice a Linney y Nicki: "Tengo que estar en algún lugar. Yo... se lo prometí a una amiga. Lo siento, debo irme ahora". Y luego se da vuelta y literalmente sale corriendo del estudio con los ojos de Adam todavía puestos en ella. Su expresión es especialmente arrepentida ahora.


Esta escena es trascendental para el personaje de Betty. Ella tenía la intención de ser la nueva protagonista de la producción de Adam, y claramente Adam quería que ella también lo hiciera. Pero Adam, que parecía ser su aliado al principio cuando resistió a los personajes corruptos, se ha sentido intimidado y ya no puede luchar contra las fuerzas oscuras en la vida de Diane. La mente de Diane todavía está en conflicto, pero finalmente elige un sustituto para que Camilla Rhodes interprete el papel en lugar de Betty. En cierto sentido, la parte de ella que está enojada con Camilla y que la eliminó todavía está obsesionada con Camilla Rhodes, pero ahora la obsesión simplemente implica reemplazarla con otra versión de Camilla Rhodes. Y dado que la mente de Diane está regida por sus obsesiones, Betty también está obsesionada con Camilla de una manera defensiva que se centra en la personalidad de Rita. Los personajes de "Esta es la chica" quieren eliminar y reemplazar a Camilla con alguien que se parezca más a Diane, pero que no sea una persona dulce e inocente como Betty. Del otro lado está la inocencia de Betty, que retrata su obsesión como amor verdadero por Camilla. Sin embargo, en la audición, Betty claramente pierde, aunque el director se siente muy mal por ello. Básicamente, Diane ha elegido el camino corrupto en lugar del camino de la inocencia. El camino que lleva al asesinato sobre el camino que se suponía llevaría al amor. Sin embargo, ambos caminos también incluían el deseo de incorporar el poder sensual de Camilla a la vida de Diane, por lo que al final ninguno de los dos era completamente inocente.




ESCENA 21


Esta escena comienza cuando Betty y Rita se suben a un taxi amarillo y se dirigen a donde vive "D. Selwyn", en 2590 Sierra Bonita. Cuando llegan allí, Rita ve a dos hombres con gafas oscuras en un automóvil que cree que la están buscando, así que se agacha y Betty le dice al taxista que las lleve hasta atrás. Salen del taxi y entran por la entrada trasera. Llegan a un tablero que enumera a todos los residentes de los apartamentos y dice que D. Selwyn está en el apartamento. 12. También dice que LJ DeRosa está en el apto. 17. Entonces se dirigen al apartamento 12. Mientras caminan hacia allí, Rita ve a otro hombre con gafas oscuras, se esconde detrás de unos arbustos y arrastra a Betty con ella. Luego ven que la persona era solo el conductor de una mujer pelirroja que parece otra imagen más de la tía Ruth. Al igual que la tía Ruth al comienzo de la fantasía, la mujer carga el equipaje en su coche para irse de viaje. Vemos los números 2904 cerca de su coche.


Creo que este encuentro con una doble de la tía Ruth es significativo porque nos dice que Diane todavía quiere que su tía esté allí para guiarla. Desafortunadamente, al igual que la mujer en esta escena, su tía ya hizo las maletas y se fue. En la fantasía de Diane, la tía acaba de ir hacia el norte y creo que el 2904 cerca de su automóvil muestra que su automóvil se dirige a un número más alto que el 2590 donde está Betty. El número más alto en este caso representaría la dirección norte. O si consideramos que Diane puede estar asumiendo la muerte de su tía, la dirección norte y el número más alto aquí podrían representar que Diane entiende que su tía está en el cielo.


Después de ver que no hay peligro, Betty y Ruth proceden al Apartamento 12. Allí, Diane llama a la puerta, aunque Rita no quiere que lo haga. Al principio parece que no hay nadie en casa, pero entonces la puerta se abre y sale una mujer. Betty le pregunta si ella es Diane y ella dice: "Número 17". A esto Betty responde: "¿Pero decía el número 12?" La mujer mira distraída por un momento como si estuviera pensando qué decirles, y luego simplemente dice: "Cambié de apartamento con ella. Está en el 17". En ese momento Rita mira a la mujer como si la reconociera. Y la mujer, que ahora sabemos debe ser DeRosa, mira a Rita como si ella también la reconociera pero la desaprobara. Debido a la desaprobación, Rita mira hacia abajo y Betty la mira como si estuviera tratando de descubrir qué está pasando. DeRosa dice: "Está al final, a la izquierda... Pero ella no ha estado por aquí desde hace unos días". A esto, Diane dice: "Oh. Le dejaremos una nota". Y DeRosa responde: "Iré contigo... Ella todavía tiene algunas de mis cosas". Ante esta idea, tanto Betty como Rita parecen un poco incómodas, pero no parece haber nada que puedan hacer al respecto. . Y entonces suena un teléfono dentro del apartamento de DeRosa. Entonces DeRosa dice: "Adelante, tengo que atenderlo". Y Betty y Rita siguen solas.


En mi relato cronológico de la historia de vida de Diane Selwyn, expliqué que creo que DeRosa era una vecina que cambió de apartamento con Diane por compasión. Creo que vio a Diane deprimirse después de que Rita se mudara como su compañera de cuarto mientras vivían en el apartamento 12. El terapeuta que Diane estaba viendo pudo haberle sugerido que se consiguiera un nuevo apartamento para distanciarse de los recuerdos dolorosos del número 12, o tal vez Diane acabó de decidir esto por su cuenta. Pero de cualquier manera, DeRosa probablemente aceptó el cambio sólo por el bien de Diane. Esto entonces explicaría por qué DeRosa miró a Rita con cierto desdén. También explicaría por qué DeRosa quería ir con ellas, porque, a mi modo de ver, DeRosa podría estar acercándose a Betty y tratando de protegerla de Rita. Pero Betty/Diane no quiere ser protegida por ella.


Mientras Betty y Rita pasan al número 17, Betty toma el brazo de Rita como para indicar que no permitirá que DeRosa se interponga entre ellas, tal como la ha estado protegiendo de otras personas. Cuando llaman a la puerta del apartamento 17, en este momento no hay respuesta. Entonces Betty camina hacia una ventana lateral para ver si puede abrirla. Una ventana está abierta y Betty la abre y luego le pide a Rita que la ayude a entrar. Rita la ayuda de mala gana, y Diane entra y abre la puerta principal para que Rita entre. Una vez dentro, se ven obligadas a taparse la nariz porque hay un olor terrible. Mientras se dirigen al dormitorio, encuentran un cadáver que suponen que es Diane Selwyn. La persona muerta fue asesinada por lo que parecían ser disparos de arma de fuego, que dejaron muchos agujeros en el colchón. Rita está muy angustiada.


El cadáver estaba en el dormitorio de Diane, pero el cabello es demasiado largo y demasiado oscuro para ser el cabello de Diane. Estoy convencido de que la Diane Selwyn muerta que vemos en la fantasía es una especie de mezcla entre Betty y Rita. Y aunque Betty todavía no lo acepta, Rita ciertamente parece aceptarlo. Y la idea de que se dirige a la muerte la aterroriza.


ESCENA 22


En esta escena, Rita tiene la cabeza en el lavabo, llorando, mientras intenta cortarse el pelo. Betty, conmovida, le toma la mano, le quita las tijeras y dice: "Sé lo que estás haciendo" Y las deja sobre un libro azul titulado "Tout Paris: La guía fuente del arte de la decoración francesa". Luego mira a Rita a los ojos y le dice: "Sé lo que tienes que hacer... pero déjame hacerlo". En lugar de cortarle el pelo, Betty le crea un nuevo look a Rita poniéndole una peluca rubia. El corto flequillo rubio de la peluca transforma a Rita en una doble de Betty/Diane.


El problema por el que Rita se siente tan desesperada es que la van a matar, o más exactamente, a eliminar. Rita ha estado preocupada por este tema durante toda la fantasía. De hecho, la fantasía comenzó con un intento de asesinarla. Y parece cada vez más claro que ella es una persona peligrosa que ha estado llevando a Diane a un estado autodestructivo. En cierto modo, la personalidad de Rita es lo opuesto a la de Betty y, en cierto modo, ella es simplemente la progresión natural de una a otra. Dado que Betty representa la inocencia de Diane, de alguna manera Rita representa el lado sexual más oscuro de Diane que está dispuesta a ser una mercancía corrupta que se compra y vende, llena de ambición egoísta. En esto, Betty y Rita son opuestas, y Rita es vista como una fuerza que conduce a la destrucción de Diane. En otro sentido, Rita es simplemente la persona sexual más femenina y glamorosa en la que la niña Betty aspira a convertirse. Esto es natural porque, como lo indica el suéter rosado de Betty que era demasiado pequeño, la personalidad de Betty es una representación de la inocencia infantil de Diane, que inevitablemente debe buscar madurar en una forma incorrupta de expresión sexual. La confusión de los dos lados de Rita provoca reacciones extremadamente diferentes en las distintas personalidades de Diane. Algunos la ven como la fuerza negativa en la vida de Diane que debe ser eliminada. Coco representa estas voces cuando dice: "Si hay problemas, deshazte de ellos". Por otro lado, Betty ve a una Rita que no recuerda el comportamiento negativo de Camilla. En la mente de Betty, ella es incorrupta y una persona digna del amor y la admiración de Betty.


Todas las demás personas con las que Rita ha entrado en contacto quieren deshacerse de ella, excepto Betty. Betty piensa, como lo hizo Diane al principio, que puede abrazar a Rita/Camilla y convertirse en el tipo de éxito en Hollywood que puede alcanzar una mujer madura como Rita. Pero, ¿perdurará la ingenuidad de Betty si se la expone a cómo era la verdadera Camilla? La personalidad de Rita sabe que la razón por la que es un objetivo tiene algo que ver con su imagen de Camilla y, por lo tanto, busca cambiar su imagen antes de que sea demasiado tarde. Por eso vemos el libro azul francés sobre la redecoración, porque al fin y al cabo ofrece un debate sobre cómo transformar una imagen. El libro también es un objeto azul, por lo que indica algún tipo de transición de un estado a otro. Sin embargo, Rita/Camilla es hispana, mientras que Betty/Diane es de Canadá, donde el idioma y la cultura francesa son más accesibles. Entonces, el libro francés parece sugerir que Betty/Diane haría que Rita/Camilla cambiara su identidad étnica y cultural, así como otros atributos más externos, como el cabello que Rita inicialmente iba a cortar más corto. Betty y Rita entienden que es necesario un cambio de imagen para que Rita sobreviva, pero cuando Betty se ofrece a ayudar, lo que hace es concentrarse en usar maquillaje y una peluca para crear solo un cambio cosmético y, por lo tanto, no realizar el cambio. Aunque Betty entiende por qué Rita tiene que cambiar y cómo hacerlo, todavía quiere que la misma Rita sobreviva debajo de todo, como veremos en la siguiente escena. Pero incluso si el cambio es sólo una ilusión hasta cierto punto, es dramático. Rita se convierte en una doble de Betty. Los personajes de Betty y Rita parecen fusionarse. Y esto está sucediendo en más de un sentido, porque mientras Rita está cambiando para parecerse más a Betty, Betty también está cambiando. Betty está perdiendo parte de su inocencia al verse influenciada por lo que representa Rita. Ejemplos de los cambios en Betty incluyen que le mintió a Coco, su voluntad de tener relaciones sexuales con Woody e incluso su irrupción en el departamento de Diane. Al parecer, Betty está aprendiendo a no detenerse ante nada para lograr sus objetivos.


ESCENA 23


En esta escena encontramos a Betty sola en la cama con su pijama rosa mientras Rita entra a darle las buenas noches. Betty inmediatamente le pide a Rita que se quite la peluca rubia que todavía lleva puesta. Rita no lleva nada más excepto una toalla roja en la que se envolvió, aparentemente después de ducharse. Rita había planeado dormir en el sofá como en la noche anterior; pero Betty la convence de que deberían compartir la cama: "¡Esta es una cama grande!". Cuando Rita se acerca a la cama, se quita la peluca y se mira en el espejo arreglándose el pelo. Hay un montón de sombreros colgados alrededor del espejo, uno de los cuales es un sombrero de vaquero. Entonces Rita se acerca al lado de la cama y se quita la toalla. Está totalmente desnuda mientras se mete bajo las sábanas. Las sábanas de la cama son azules.


Creo que lo mejor es hacer algunos comentarios a estas alturas de la escena. Justo antes de esta escena vimos que Rita había comenzado a intentar parecerse más a Betty para protegerse. Este es un cambio de la situación de la vida real en la que Diane ha estado tratando de parecerse más a Camilla para tener más éxito en Hollywood. Sin embargo, esa estrategia llevó a la obsesión y la corrupción en la vida de Diane, lo que hizo que se volviera homicida cuando Camilla comienza a dejar a Diane atrás. La estrategia inversa debe entenderse en el contexto de la vida real de Diane, a cuya mente se le ocurre esta fantasía. Diane comprende que ha ido demasiado lejos con su obsesión por Rita/Camilla, por lo que está tratando de reformar la personalidad de Rita para volver a la inocencia de Betty. Sin embargo, Hay preguntas obvias sobre qué tan exitoso puede ser ese enfoque cuando el personaje de Betty claramente todavía está tan obsesionado con el personaje de Rita/Camilla que no puede dejarlo ir del todo. De hecho, en esta escena, el personaje de Betty le pide al personaje de Rita que se quite la peluca y se vaya a la cama para poder volver a estar con la personalidad de Rita, que se parece a Camilla, a quien ama tanto.


Otra cuestión interesante a tener en cuenta en esta escena hasta ahora es que hay un sombrero de vaquero sobre el espejo del dormitorio. Aquí es donde obtenemos nuestra primera indicación de que el vaquero tiene alguna relación con el dormitorio de Diane. Veremos otro ejemplo de este tema antes del final de la fantasía, y aparentemente indica que el Vaquero, al igual que el Sr. Roque y los hermanos Castigliane, desempeña el papel de una especie de cliente para Diane. Lo último que debemos tener en cuenta aquí es que las sábanas azules indican que ocurrirá algún tipo de transición en esta escena.


Una vez que Rita entra en la cama con Betty, la mira con cariño. Betty, que ha invitado a Rita a su cama, mantiene sus ojos apartados de los de Rita. Entonces Rita dice: "Gracias Betty". Y Betty responde: "No es nada. No debería haberte dejado dormir en el sofá anoche". Luego Rita explica que Betty no entendió bien: "No, quiero decir, gracias por todo". A lo que Betty responde: "De nada". Claramente, la mente de Betty está en el hecho de que Rita está en la cama con ella, mientras que la mente de Rita estaba inicialmente en todas las formas en que Betty la ha ayudado. Para mí, este es el primer indicio de que es Betty, no Rita, quien está más concentrada en el tema de que los dos estén juntos en la cama y lo que eso significa.


Después de mirar a Betty por un rato, Rita le dice: "Buenas noches, dulce Betty". Entonces Rita se inclina y besa a Betty en la frente. Inmediatamente Betty mueve su rostro para intentar besar a Rita en los labios, y luego duda. Es como si se diera cuenta de que el beso de Rita en la frente no fue necesariamente un intento de besarse con Betty, puede haber sido simplemente otro intento de Rita de mostrar su abrumadora gratitud a Betty. Pero cuando se miran a los ojos, ahora queda claro que Betty quiere llegar mucho más lejos y Rita está dispuesta. Betty dice: "Buenas noches", mientras sus labios se acercan aún más. Entonces Betty sigue adelante y besa a Rita. Rita responde y comienzan a besarse. A medida que crece su pasión, Rita le quita la blusa a Betty. Hay más besos y luego Betty dice: "¿Has hecho esto antes?" "No lo sé", responde Rita, "¿Y tú?" Los besos continúan mientras Betty dice: "Quiero estar contigo". Continúan besándose, acariciándose ahora y aumentando aún más la pasión. Finalmente, Betty dice en un acalorado susurro: "Estoy enamorada de ti". Y después de más besos apasionados, vuelve a decir: "Estoy enamorada de ti". Mientras continúan haciendo el amor y la escena comienza a desvanecerse, Rita guarda silencio. Nunca afirma sentir un amor recíproco por Betty.


ESCENA 24


A medida que la escena vuelve vemos a Betty y Rita juntas en la cama, notamos que están tomadas de la mano. La cámara sube hasta donde vemos la cabeza de Betty detrás de la de Rita. La cámara está colocada de modo que veamos la mitad izquierda del rostro de Betty al fondo desenfocada pero encima de la mitad derecha del rostro de Rita. Sus rasgos están alineados casi a la perfección. La perspectiva hace que parezca que las dos caras se han fusionado en una sola, en una técnica que recuerda a una toma similar de "Persona" de Ingmar Bergman. Entonces, de repente, con los ojos todavía cerrados, Rita dice en voz baja: "Silencio. Silencio. Silencio". Luego dice: "No hay banda. No hay banda. No hay orquesta". Mientras dice esto, sus ojos se abren en un estado de trance. Luego su voz se hace más fuerte mientras vuelve a repetir: "Silencio", una y otra vez. Esto despierta a Betty. Rita parece estar hablando en sueños, por lo que Betty dice: "Rita. Rita. Rita, despierta". "Eh... No", responde Rita, con los ojos todavía mirando en trance y sin mirar a Betty. "Está bien", dice Betty. "No, no está bien", responde Rita, todavía sin mirar a Betty. Betty luego pregunta: "¿Qué pasa?" Rita responde: "Ve conmigo a algún lado", todavía sin mirar a Betty. Betty dice: "Son las 2 en punto. Son las 2 en punto de la mañana". Finalmente, Rita se da vuelta y la mira, y luego dice enfáticamente: "Ven conmigo a un sitio". Betty cede: "Claro... ¿Ahora?" Hay una mirada salvaje en los ojos de Rita cuando dice: "¡Ahora mismo!"


Creo que es importante señalar que esta escena comienza con la imagen de las dos fusionadas, y luego Rita entra en una especie de trance que crea una tensión que interfiere con la imagen de sus personajes fusionados. Fue Betty quien invitó a Rita a la cama. Fue Betty quien profesó amor por Rita. Rita no ha sido la fuerza principal detrás de la fusión de sus personajes, pero aquí es ella quien comienza a desafiarlo. Desde que Betty se encuentra con Rita en la fantasía, hay un tipo de energía entre ellas que parece dirigida hacia su unión definitiva. Sin embargo, Betty hace declaraciones sobre la profundidad y sinceridad de esta unión que nunca escuchamos de Rita. Probablemente se pueda decir lo mismo de la relación entre Diane y Camilla antes de su ruptura. Entonces, cuando esta escena llega a su fin, Hemos descubierto que incluso después de alcanzar uno de los objetivos implícitos de la fantasía, es decir, la fusión de los personajes Betty y Rita, todavía existe cierta tensión sin resolver. Aunque todavía no está claro por qué, la tensión debe tener algo que ver con las palabras en español que cantaba Rita. Traducido, lo que Rita dijo fue "Silencio", "No hay banda" y "No hay orquesta". Y, mientras Betty presionó por la fusión entre los dos, resulta ser Rita quien exige que se aborden los problemas relacionados con la tensión, incluso a las 2 de la madrugada.





Aquí audio del ensayo narrado (primera parte):


https://vocaroo.com/1dfpHDDQ0UcE


Audio del ensayo narrado (segunda parte):


https://vocaroo.com/156rgp332ZO2


Audio del ensayo narrado (tercera parte):


https://vocaroo.com/1owAg0K0UTrd


Audio del ensayo narrado (cuarta parte):


https://vocaroo.com/1nIRsejtlkQ6


Audio del ensayo narrado (final):


https://vocaroo.com/1WWzVHsfX6eD



La película en versión original (sin subtítulos):


mulholland.drive.2001


Versión original subtitulada:


2001 - Mulholland Dr. (Mulholland Drive/Sueños, misterios y secretos/El camino de los sueños, David Lynch, Estados Unidos, 2001) (vose/1080)


Versión doblada al español:


https://ok.ru/video/5012855327392




No hay comentarios:

Publicar un comentario